大公网

大公报电子版
首页 > 艺文 > 小公园 > 正文

瓜 园/海底的“诗经”\蓬 山

2023-03-30 04:25:45大公报
字号
放大
标准
分享

  “花盆鼓海丘”“腰鼓海山”……这些具有浓郁中国风的名字,最近纳入国际海底地名库,用以命名印度洋国际水域的地理实体。

  在从大航海时代地理大发现迄今的六百多年时间里,地球上的大多数岛屿、湖泊、海岬都被欧美列强命名。从上世纪中期开始,海洋强国开始掀起了新的竞争,对海底地理实体如海沟、海山、海丘进行命名。

  但这种竞争并非风花雪月的文字游戏,而是由雄厚的科技实力来支撑。必须对海底的地理实体的范围、高度、水深等数据都进行精准勘察、测绘、标示,才能提交命名申请。十几年来,随着中国大洋科考水平的提升,大洋深处也悄然上演了东方文学与科学的浪漫邂逅。

  先是传统农历月份雅称和节气名字,被“黏贴”到海底。莺时海丘、鸣蜩海脊、菊月海山,名字分别来自三月、五月、九月的雅称;谷雨海山、小满海丘、芒种海盆,更是一目了然。还有的以著名的科学家、文学家、航海地理先驱名字来命名,如郑和海岭、苏轼海丘、徐霞客断裂带。

  而数量最多也最为称道的,则是《诗经》系列。二○一三年,中国科学家从“诗经”“三国演义”“帝王年号”三个命名体系方案中选定了前者。并且别出心裁地将《诗经》的“风、雅、颂”三部分,分别用于大西洋、太平洋、印度洋地理实体的命名。

  如今,大西洋有“洵美海丘”,出自《国风.静女》“自牧归荑,洵美且异”;印度洋有“骏惠海山”,出自《周颂.维天之命》“骏惠我文王,曾孙笃之”;太平洋有“湛露海山群”,出自《小雅.湛露》“湛湛露斯,在彼丰草”。至于“雎鸠海山”“采薇海山群”“鹿鸣平顶海山”,其得名源头,更无需赘言。这些名字铭刻海底,中华文化也随之远渡重洋。

点击排行