大公网

大公报电子版
首页 > 生活 > 教育 > 正文

执番正、执正嚟做、执烟头

2018-10-12 03:16:23大公报
字号
放大
标准
分享

  图:旧时广州有些破落户子弟,执地上烟头来抽

  “执番正”指因做得不好或出了岔子而须跟进或矫正过来,有重回正轨、拨乱反正的意味。

  示例1A:

  家嫂:奶奶,我喺外国大,啲广东话“麻麻地”(马马虎虎),阿B啲广东话咪讲得唔係几正囉!

  奶奶:家嫂,“执番正”嘅责任就交畀我同老爷喇!

  示例1B:

  呢个衰仔闯祸多过食饭,就算佢老豆老母肯“找数”(负全责),都好难“执番正”㖞!

  示例1C:

  旧年有个迷你仓大火,搞到死咗两个消防员,消防处之后就向全港迷你仓发出火警危险通知书。事隔一年,有报道话淨係得三间迷你仓有“执番正”,执法力度“争咗啲”(欠了些)。

  “执正嚟做”,亦作“揸正嚟做”(较常用),意思是依足规矩办事,公事公办。此等做法,公平、公正是其好处,缺弹性是其坏处。西方人多对事不对人,取向倾於“执正嚟做”;中国人重人情、讲关係,取向倾於“有价讲”(有商议余地)。

  示例2A:

  有报道话,由於发生咗单未埋正站上落客车长被抄牌嘅事件,唔少车长表示日后行车

点击排行