复活节是纪念耶稣复活的节日,但朱古力、兔仔及复活蛋却没有在圣经中提到。
话说复活节兔仔在1700年由德国移民带入美国,这种名为"Osterhase"及"Oschter Haws"的野兔,是唯一一种可以生出彩蛋的兔仔。在复活节的早晨,人们会把彩蛋,朱古力和糖果放在一个篮子裏作为装饰物。
另外,鸡蛋代表新生命,复活节以鸡蛋做装饰可以追溯到13世纪。好几百年之前,教会在Lent“四旬节”期间严禁鸡蛋,只有在复活节时才可以购买鸡蛋。
至19世纪,俄罗斯上流社会在复活节时开始交换装饰华丽,甚至以宝石镶嵌的鸡蛋。
坊间大部分的复活节故事也大致如此。在这个星期的课堂上,我鼓励学生自己创作一个全新的复活节故事。
我喜欢其中一个学生一个以St. Patrick's Day, Leprechaun“爱尔兰恶作剧小妖精”的crossover故事。
Instead of the Easter bunny, I want to greet Leprechaun who offers everyone a wisdom message of shamrock in a golden chocolate coin. That way, Easter becomes more visceral rather than those boring egg hunt lobbying.
有趣的是,学生用了"visceral"描述小妖精Leprechaun的鬼主意及以"boring egg hunt lobbying"来描述自己对复活节寻蛋遊戏的厌恶。
有时候打破传统不一定是坏事,把固有的概念重新整理,可以带给人们新希望,新气象。
复活节带给我们最大的礼物是希望。It might be difficult to say what is impossible, for the dream of yesterday is the hope of today and the reality of tomorrow.