大公网

大公报电子版
首页 > 生活 > 教育 > 正文

粤读古诗文/【山居秋暝】\王 维

2020-09-29 04:23:58大公报
字号
放大
标准
分享

  粤语是岭南地区的一种汉语方言,其发展过程与定型经历长久的年代。由秦汉以来,中原人士大量湧入岭南地区,使中原汉语与古粤语混合,促进了粤语的成长;特别在唐朝鼎盛时期,随着岭南地区人口的增长和百越族的汉化,粤语成为一种既能对应中古汉语发音又有独立词彙文法的语言。到了宋朝时期,中原人士再次因为战乱南迁,进一步缩小了中原汉语与粤语的差异,至此粤语已基本定型。自元朝定都燕京(今北京),并以当地方言为官方语言,已定型的粤语并未受其影响,继续发展。由於粤语拥有阴平、阴上、阴去、阴入、阳平、阳上、阳去、阳入及中入九个声调,完全与中古时代相同,当诵读古诗文时,较之普通话只得四个声调更见灵活、变化优美而多姿多彩。

  本专栏每期精选经典诗文,略加分析,特别将容易误读的字标示正确的粤语读音,方便学习;笔者又应编辑的要求,对原诗文作朗诵示範,读者利用手机扫描附列的二维码,即可收听。

  本期首先选了盛唐大诗人王维的一首五言律诗〈山居秋暝〉,此诗被选作文凭考试中国语文科指定文言经典之一。

  王维,字摩诘。蒲州(今山西永济县)人。二十一岁时中进士,官至尚书右丞。他多才多艺,不但擅长音乐,诗、画造诣亦高。苏轼曾讚扬说:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”

  〈山居秋暝〉的“暝”,指夜晚,《广韵》莫定切,音“命”(ming6)。这首诗描写了清新、秀美的秋晚山景,表现出大自然空旷、幽静、安閒、恬适之美,亦写出诗人对山中恬淡生活的嚮往。以下是原诗:

  空山新雨后,天气晚来秋。

  明月松间照,清泉石上流。

  竹喧归浣女,莲动下渔舟。

  随意春芳歇,王孙自可留。

  诗的首两句“空山新雨后,天气晚来秋”,以清丽的笔调描写了初秋山村雨后青葱凉爽的自然景色。“空山”,并非空无一物、空无一人,只不过是写人在山中,没有尘心俗虑,没有妄念与执著,这就是使山所以为空山的真正含义。就在这一片空山之中,刚下过一场雨,又正是傍晚秋凉的天气。这两句点明了“山居秋暝”的诗题,也为下面两联写景、写人作了铺垫。

  三、四句颔联“明月松间照,清泉石上流”,以概括的笔墨描绘山中夜景,“明月”在上而静,“清泉”在下而动,这样光影、上下、静动的对比,构成鲜明完整的画面,突出了清朗爽淨的基调。

  五、六句颈联“竹喧归浣女,莲动下渔舟”,在颔联勾画的背景上再作一些动态的、富有生趣的描写。这两句从句子结构和捕捉动态方面别具特色:先闻竹喧,而后再听出那是浣女(“浣”,洗涤,《广韵》胡管切,音“皖”﹝wun5﹞)的嘻笑声;先见莲动,而后才看到渔舟从上流而下。这种按照心理感觉顺序构句的方式,把先听到的或看到的放在句子开头,表达的效果上更加曲折有致。

  七、八句“随意春芳歇,王孙自可留”直抒胸怀。诗人说任凭春天的芳草自然凋谢(歇,尽,消失,《广韵》许竭切,音“牵”中入声﹝hit8﹞),秋色仍然很美,王孙自可留在山中,不必归去。这是反用楚辞〈招隐士〉中“王孙遊兮不归,春草生兮萋萋”、“王孙兮归来,山中兮不可以久留”等句的意思。诗人将常见的典故活用,让人更觉格外新鲜。

  这首诗八句四十字,二、四、六、八句末字协平声韵,颔联、颈联对仗工整,完全符合五言律诗的格律要求。全诗写来毫不着力而自见凝炼,充满着诗情画意之美,表面上只是用接近白描的“赋”的手法写景抒情,实际上通篇寓有比兴,体现出诗人所追求的理想境界。

  招祥麒博士

  陈树渠纪念中学校长、

  粤语正音推广协会主席

点击排行