美東華人社團聯合總會黃克鏘
5月23日,在邪教「法輪功」的「大紀元」網,出現一則「中共紐約總領事承認策動法拉盛圍攻活動」的即時快訊,並附上一個所謂的對彭克玉大使的電話訪問錄音的音頻。
筆者從事翻譯工作自1986年至今已有20多年,錄音翻譯從錄音帶、錄影帶、CD、VCD、DVD到MP3、MP4都接觸過不少,對聲音的辨識有一定的專業知識和職業敏感。現在筆者用一個客觀和專業的角度去分析而得到的結論是:「大紀元」網站中的電話錄音是偽造的。
第一,音頻里面的聲音,雖然稍微有點接近彭大使的聲音,但任何有接觸過彭大使的人士,都聽得出來這絕對不是彭大使本人的聲音。
第二,音頻里面的人物雖然盡量模仿彭總平常說話的語氣和聲調,但經多次與彭總接觸,發現音頻里面的人物在聲調高低、語氣輕重長短方面還需要多下苦功,努力磨練。
第三,剛開始,筆者還擔心上述電話錄音是經過電腦技術處理的。美國有部電影《Mission Impossible 3》,里面有講到偽造電話錄音如何以假亂真的電腦操作方式,即先錄一段對話,然後按照其所要誣陷的那個人平常講話時每個字的音頻,進行調整。聽這段音頻並沒有這樣操作,看來他們還需要先花十幾塊美元買一盤《Mission Impossible 3》電影,努力參考內容,然後再進行污蔑還不遲。
第四,錄音中所出現的聲音大小和雜音問題:一個電話錄音,被錄音的人一方在錄音帶播出時聲音比較小,比較不明朗,雜音比較多;而打電話一方的聲音則比較大,比較清晰,雜音比較少,甚至沒有雜音。經過認真聽了幾遍和分析上述所謂的電話錄音,雜音是出現在所謂的打電話這一方,就所謂的調查員。而音頻中那個假的彭大使的聲音卻異常的清晰。按照「大紀元」的報道,是調查員打電話給假的彭大使,然後錄下電話中的對話。可在上述電話錄音里面,從制造錄音這一專業角度去分析,聽得出來是假的彭大使打電話給那個所謂的調查員,錄音器也是放在假的彭大使的電話這一方。
從以上幾個方面分析,證明上述電話錄音是偽造的。筆者接觸錄音翻譯20多年,是從最專業的角度來分析電話錄音的音頻。
看來「法輪功」真的是喪心病狂了,數萬同胞在地震中罹難,他們敲鑼打鼓表示慶祝;僑胞自發性的集合起來與他們對抗,他們污蔑說是中共的特務;黔驢技窮之余,又偽造出一段粗糙的所謂電話錄音的音頻來陷害彭克玉大使,其歹毒用心可想而知。
(2008年5月24日)