图:喜马拉雅开设线下“有声图书馆”。/网络图片
阅文集团首席执行官程武认为,数字阅读正在为全民阅读带来新的增量,未来有无限可能。“仅2021年一年,阅文新增作品120万部,全年新增字数超过360万字,以《大国重工》、《与沙共舞》等作品为代表,各行各业一线从业者正涌入创作队伍,用网文描写中国当代的经济腾飞与科技发展。”在程武看来,“阅读中国,正成为网络文学的‘新主流’。”
为了能让全球读者更快更全面地感受中国网络文学的魅力,早在2019年,阅文集团就推出了名为“彩云小译”的AI翻译模型,针对普通难度的文本,翻译速度能够达到人工的千倍。
在质量把控上,阅文集团的编辑和智能技术团队联合算法工程师,对AI翻译模型进行“专项训练”,既往优秀的译本、经典网文原作、标准核心词库都是AI学习的语料。基于这些信息的补充,目前AI翻译能够较好地翻译网文特殊领域中的词、句、段落,包括作品中的人名、地名以及类似“金丹”这种网文作品专有名词,并识别出各种代词指代的对象,尽可能避免传统机器翻译中的“张冠李戴”现象。
记者了解到,2021年中国数字阅读的出海作品总量超过40万部,并呈现出多地区、多语种、多题材、多类型、多模式的发展态势,成为传播中国故事的重要力量。
大公报记者 俞昼