大公网

大公报电子版
首页 > 艺文 > 文学 > 正文

“新闻工作者训练来自大公”

2024-03-16 04:02:55大公报
字号
放大
标准
分享

  图:香港“大公篮球队”人员合影,后排左二为金庸。

  金庸始终认为,自己不是一个职业小说家,“真正擅长的是做报纸、做记者、做新闻。”而在《大公报》的工作经历,无疑为他的新闻生涯奠定了坚实的基础。

  “《大公报》有一个传统,在文字上很注意,一个字写错了,编辑就会来说,这个字以后不可以这样写。报社内部有很多规定,什么字应该这样写,什么字应该那样写,有很多规矩,对编辑的训练相当严格。”金庸曾回忆道,“当年我在《大公报》学做翻译,记得在翻译美国一个部长访问南京的谈话时,翻译老师指出我翻译得太复杂,其实就是一句很简单的话。他还耐心地告诉我怎么翻译比较好,怎么就不好了,我至今还能记得。”

  当时大公报社的篮球文化繁盛,上海《大公报》的篮球队主力,曾代表中国参加1948年的伦敦奥运会。受此氛围影响,金庸也曾加入香港“大公篮球队”,参加新闻、电影及出版“团结盃”赛。

  金庸说,“我在《大公报》受到一个新闻工作者应有的训练,并培养起一个报人的理想。”他所崇敬的新闻人,是英国《曼彻斯特卫报》总编辑斯考特(C.P.Scott)与《大公报》总编辑张季鸾,他们都以言论影响了时代与社会。而提携、教导过他的几位《大公报》前辈胡政之、杨历樵、许君远,亦令他一生怀念。

点击排行